เลี้ยงข้าว จะพูดอย่างไร

สวัสดีครับคุณแอนดรูว์

ผมอยากทราบว่า เวลาเลี้ยงข้าว อยากทราบว่าภาษาอังกฤษพูดว่ายังไง เช่น pay him, buy him, treat him, invite him ทั้งหมดนี้ผมเคยได้ยินจากหนัง เลยไม่ทราบว่า จริงๆ คำไหนใช้บ่อยมาก

ขอบคุณครับ Sanan

แสดงว่าอยากเลี้ยงข้าวฝรั่งใช่ไหมครับ ระวังนะ ฝรั่งกินจุน่ะครับ ไม่เหมือนคนไทย

อย่างไรก็ตามให้พูดว่า I'd like to invite you to dinner. ซึ่งหมายถึง ผมอยากชวนคุณไปทานข้าวกับผม และต่อด้วย It's my treat.

ประโยคนี้ทำให้ฝรั่งเข้าใจว่าคุณจะเป็นเจ้าภาพ ( เพราะ treat หมายถึงอะไรพิเศษที่มาโดยไม่ต้องเสียเงิน )

แน่นอนสิครับ ฝรั่งนั้นต้องปฏิเสธโดยพูดว่า No, no, I'll pay ( ไม่หรอก ผมจะจ่าย )

ซึ่งในขณะนั้นคุณก็บอกว่า I insist. ซึ่งประโยคสั้น ๆ นี้หมายถึง ฉันยืนยัน ฉันขอร้องเถอะ จะจ่ายจริง ๆ ห้ามปฏิเสธ พูดตามนี้ก็น่ารักดีครับ คงได้เพื่อนใหม่ทันที

ชาวออสเตรเลียจะพูดว่า It's my shout. ในความหมายว่า It's my treat. ในกรณีที่เช็คบิลมาและคุณอยากจ่ายให้พูดว่า I'll get it. ก็ได้ครับ พอฝั่งเริ่มแย่งจ่ายก็นำมาใช้ I insist. ได้เลย

 

Close this window